足迹
夜读全唐诗
登录
关灯
护眼
字体:

第692章 梁郊祀乐章之二《庆顺》(第1页)

梁郊祀乐章之二

郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆顺

圣皇戾止,天步舒迟。

乾乾睿相,穆穆皇仪。

进退必肃,陟降是祗。

六变克协,万灵协随。

郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆顺

生僻字注音

?戾(li):到达。

?陟(zhi):登高,上升。

?祗(zhi):恭敬。

?燮(xiè,注:原诗“六变克协”中“协”通“燮”,此处按古音注):调和,和谐。

注释

1圣皇戾止:圣明的帝王抵达祭祀之地。戾,至,到。

2天步舒迟:帝王的步伐从容缓慢,彰显庄重。天步,指帝王的行止。

3乾乾睿相:帝王秉持勤勉刚健的智慧之态。乾乾,出自《周易》“君子终日乾乾”,指勤勉不懈;睿,聪慧。

4穆穆皇仪:帝王的仪容肃穆庄严。穆穆,端庄恭敬的样子。

5进退必肃:祭祀时进退的礼仪必定严肃庄重。

6陟降是祗:登阶(陟)与下阶(降)都心怀恭敬。祗,敬。

7六变克协:六种乐调变换和谐。六变,古代祭天乐章奏乐六次,每次称“变”;克协,能够调和。

8万灵协随:万千神灵协和相随(降临享祭)。

译文

圣明的帝王已临祭场,